본문 바로가기
중드/드라마로 배우는 중국어

[드라마 중국어] 고장극에 자주 등장하는 표현 모음 (3): 술 편

by baekyeon 2021. 8. 8.

고장극에 반드시 등장하는 장면 중에는 주인공들이 함께 술을 마시거나 연회에 참석하는 장면이 있다. 이런 장면에서 자주 등장하는 술과 관련된 표현들을 알아보자.

 

1. 喝酒 [hējiŭ]

해석: 술을 마시다, 그 자체로 "술 마셔"라는 권유/명령의 말도 된다. 뒤에 권유를 나타내는 종결어미 吧를 붙이기도 한다.

 

2. 喝醉 [hēzuì] 

해석: 술에 취하다

활용의 예)

喝醉了。= 술 취했어. 

喝醉了吗?= 술 취했어?

 

3. 술의 종류

1) 烈酒 [lièjiǔ]

독한 술, 도수가 센 술

2) 好酒 [hăo jiŭ]

맛있는 술, 좋은 술

3) 毒酒 [dújiŭ]

진짜로 독이 들어있는 술을 말하기도 하고, "독한 술"을 가리킬 때도 있다.

 

4. 酒量 [jiǔliàng]

해석: 주량

활용의 예)

酒量不好,酒量差 = 주량이 약하다 

好酒量,酒量大 = 주량이 세다

 

5. 酒味儿 [jiǔ wèir]

해석: 술 향기, 술 냄새

 

6. 上酒 [shàng jiǔ]

해석: 술을 내오다. 그 자체로 "술을 내오거라!"라는 뜻도 된다.

자매품으로 上菜(음식을 내오다, 음식을 내와라!)가 있다.

 

7. 罚酒 [fá jiǔ]

해석: 벌주

활용의 예)

罚你喝一杯。 = 너 벌주 한 잔 마셔.

喝罚酒 = 벌주를 마시다, 벌주 마셔!

 

8. 品酒 [pǐn jiǔ]

해석: 술맛을 보다, 술을 음미하다.

 

9. 倒酒 [dào jiǔ]

해석: 술을 따르다

활용의 예)

我给你倒一杯 = 너 (술) 한 잔 따라줄게

 

10. 敬你一杯 [jìng nǐ yìbēi]

해석: 제가 한 잔 올리겠습니다.

활용의 예)

来,我敬你一杯。= 자, 제가 한 잔 올리겠습니다.

小师弟敬师兄一杯 = 이 사제가 사형을 위해 한 잔 올리겠습니다. (여러 사람이 모여있을 경우, 특정 사람을 지칭할 때에는 그 사람에게 술을 따라주기도 하고 아니면 건배사처럼 외친 후 각자의 잔을 들어 마시기도 한다.)

 

11. 干杯 [gān bēi]

해석: 건배하다. 干 또는 干了 만 써서 건배하는 경우가 많다.

 

12. 敬酒不吃,吃罚酒 [jìngjiǔ bù chī, chī fájiǔ]

권하는 술은 마시지 않고 벌주를 마시다. 먹으라 할 땐 안 먹고 오히려 벌주를 마신다는 뜻.